Thầy cho em hỏi cấu trúc ngữ pháp ở câu này: “They moved from place to place looking for new supplies of food”.
Tại sao sử dụng “looking” mà không phải là “to look” hoặc “looked”.
Dùng to look cũng được nhé em, nhưng không được dùng looked.
Lí do là dùng looked thì nó sẽ là thì quá khứ đơn (“đã tìm kiếm”). Mà động từ chia thì thì đóng vai trò là vị ngữ.
Trong khi đó, câu này đã có moved làm vị ngữ của chủ ngữ they rồi. Một chủ ngữ thì không được có hai vị ngữ liên tiếp nhau. Do đó, không được dùng looked ở đây.
Dùng looking và to look đều được. Hai dạng này không chia thì, nên không làm vị ngữ.
vậy khi dịch looking for hay to look for đều có nghĩa là để tìm kiếm hả thầy? em thấy dạng looking for khá lạ với em, thầy cho em vài ví dụ dùng dạng Ving này với ạ?
Please login or Register to submit your answer