Dạ thầy câu này mình dịch như thê nào ạ?
He hurt his arm badly playing with his friends.
Thầy cho em hỏi các động từ mà thêm V-ing như cái “playing” của câu trên thì mình hiểu và dịch như thế nào thầy?
V-ing có nhiều vai trò khác nhau và tùy nó đóng vai trò gì thì hiểu khác nhau nhé em.
Khi nó đóng vai trò là danh từ thì ta dịch là “việc làm gì đó”.
○ He will consider repairing the house.
= Anh ấy sẽ xem xét việc sửa căn nhà.
Khi nó dùng để hình thành thì tiếp diễn thì dịch là “đang làm gì đó”.
○ He is studying English.
= Anh ấy đang học tiếng Anh.
Khi nó dùng để hình thành mệnh đề quan hệ rút gọn thì dịch là “mà làm gì đó”.
○ The man working for my father is my uncle.
= The man who works for my father is my uncle.
= Người đàn ông mà làm việc cho cha tôi là chú tôi.
Còn trong câu em đang hỏi, V-ing đang dùng để hình thành cụm phân từ hiện tại. Nó dùng cho nhiều mục đích khác nhau nhưng trong số đó có dùng để chỉ nguyên nhân và chỉ hành động diễn ra cùng lúc. Do đó có thể dịch là “vì làm gì đó” hay “khi làm gì đó”.
○ He hurt his arm badly playing with his friends.
= Anh ấy bị thương nặng ở tay khi chơi với các bạn của mình.
Please login or Register to submit your answer